Казым. Земля Кошачьего Локотка



Этнотуризм - визитная карточка народов (Отчет о проведении международной смены «Форум общения»)

Международная смена «Форум общения» проводилась под общей темой «Этнотуризм - визитная карточка народов». В работе смены приняла участие немецкая делегация, первая прибывшая к месту дислокации. Гостей сразу включили в активные формы знакомства с культурой местных жителей. 8 августа для немцев была проведена игра «Сокровища хантыйской культуры», имеющая своей целью знакомство с селом Казым и материальными предметами народа ханты. Предварительно было выбрано 7 артефактов хантыйской культуры (ловушка для рыбы (пэн), мужской пояс (антупкел), берестяная коробочка (ингл) и др.), которые были размещены в разных зданиях у казымчан. Группе было дано задание - нарисовать карту Казыма. Затем на нее нанесены места, где размещены предметы. Немцы должны были найти эти предметы, а затем попробовать определить, для чего они предназначены. 9 августа, в День коренных народов мира, на встрече в музее немецкие гости предъявили найденные предметы и рассказали все, что удалось выяснить про них. Введение в мир хантыйской культуры оказалось весьма успешным. Затем для всех участников смены была проведена экскурсия по музею, организован обед из блюд традиционной северной кухни и игры. Вечером того же дня все участники смены приняли участие в просмотре и обсуждении спектакля «Сны забытого стойбища», поставленного активистами детского стойбища «Нумсанг ёх» под руководством известного эстонского режиссера Анне Тюрнпу.
10 августа состоялся заезд на полевую базу детского этнокультурного стойбища «Нярсагорт». Для тех, кто впервые попал на стойбише, была организована экскурсия по окрестностям Нярсагорта. Вечером состоялась презентация делегаций. Сразу после презентации состоялось введение в игру.
Целью игры являлась разработка новых турпродуктов, а также продумывание особенностей организации этнотуризма с учетом специфики территории, сложившейся инфраструктуры и деловых привычек. Игра должна была вовлекать всех участников смены, включать в себя элементы самоопределения, самоорганизации групп, а также организацию работы групп таким образом, чтобы к концу игры возможна была демонстрация результатов работы каждой группы.
Игра строилась по следующей схеме. Сначала была проведена беседа с заказчиками игры - организаторами смены, и выявлены те цели, которые должны быть достигнуты в рамках игры. Затем была сценирована ситуация входа в игру и постановки игровой задачи - на общем собрании участников смены. Следующий шаг состоял в принятия (или не-принятии) каждым участником смены игровой задачи, и постановкой собственной задачи в рамках игрового пространства. Следующий этап - формирование групп на основе выявившихся интересов и самоопределения участников. Далее был составлен график работы "закрытых групп", график мастер-классов, подвижных игр и общих встреч. График составлялся с учетом пожеланий участников таким образом, чтобы все желающие могли попасть на нужные им группы и мастер-классы. Кульминацией игры был общий сбор и демонстрация итогов работы всех групп. И завершающим этапом был специально сценированный выход из игры и закрытие игрового пространства. После этого также была проведена рефлексия игры с целью выявления слабых мест сценария, эффективности созданной игровой формы, и обзора полученных результатов.
Рассмотрим эти этапы по отдельности.
1. Беседа с заказчиками игры - организаторами смены. Выявление целей игры.
Организаторы смены ставили перед участниками игры следующие сущностные вопросы: Что есть ценного в нашей культуре, чем она уникальна? Как лучше представить ее для людей, которые ничего не знают об этой культуре? Что можно демонстрировать, а что является сакральным - либо тем, что от демонстрации приходит в негодность и разрушается? Получив ответы на эти вопросы, можно двигаться дальше, и создавать новые оригинальные турпродукты.
В самой постановке исходных вопросов есть ключик к возможному сценированию игрового пространства. Прежде всего, игра должна вовлекать всех участников - а это и жители Казыма (ханты, зыряне), и жители других районов Югры (манси, русские), и гости округа (делегация из Марий Эл), и международные участники (молодежная делегация из Германии). Рассматривалось два варианта сценария. Первый - по образцу организационно-деятельностной игры, когда жители Казыма заявляют о намерении начать на своей территории этнотуристическую деятельность, и разрабатывают формы и способы ее устроения. А остальные участники игры выступают на позициях экспертов, «модельных» туристов, а также коллег из других регионов, опыт которых можно перенимать. Второй - когда все участники ставятся в одну ситуацию, где становится необходимым представлять все самое ценное, что есть в твоей культуре - людям, которые про нее ничего не знают. Второй вариант может включать в себя создание игровых ситуаций, отражающих исходную игровую задачу не буквально, а по подобию, с использованием элементов сказочных и мифологических сюжетов, - для более глубокого погружения в задачу, и непосредственного проживания игровой проблематики каждым участником на своем материале, но в общем игровом пространстве.
Организаторами был выбран второй вариант сценария, позволяющий включить в поиск ответов на поставленные вопросы участников всех возрастов вне зависимости от их отношения и включенности в традиционную культуру.
2. Вход в игру и постановка игровой задачи
Был предложен и реализован следующий сценарий игры. На базу стойбища «Нярсагорт» прилетает летающая тарелка с инопланетянами, и приносит участникам игры послание следующего содержания:
Земляне!
Межгалактический совет по космической безопасности давно наблюдает за вашей планетой. Она разрушается, и разрушаете ее вы. Ваша деятельность приводит к осушению рек, загрязнению воздуха и вырубке лесов. Вы уничтожаете животных и не цените землю, на которой живете. Вы забываете традиции своего народа, свои корни и свою культуру. Вы не можете жить в мире и радости. Вы пьете, ссоритесь, ненавидите и убиваете друг друга. Вы охвачены злостью, завистью и желанием мстить.
Так не может больше продолжаться. Своими действиями вы не только разрушаете планету Земля, но и нарушаете межгалактическое равновесие во Вселенной. Из-за ваших действий могут пострадать другие планеты и существа. Поэтому мы вынуждены были вмешаться в вашу жизнь на планете.
На межгалактическом совете по космической безопасности было принято решение переработать земную цивилизацию на биотопливо, которое будет использовано для жизни других планет. Операция «Чистая Земля» началась в 12 часов ночи 10 августа, по окончанию дня Коренных народов мира. Космические корабли с уже переработанным биотопливом из Америки, Европы, Азии, Японии, Австралии и Африки отправлены к Созвездию Псов.
Процедура переработки должна была завершиться час назад. Но мы столкнулись с непредвиденными обстоятельствами. Что-то помешало нам продолжать операцию «Чистая Земля» на вашем стойбище. Наши машины не смогли справиться с назначенным заданием и мы вынуждены были отложить операцию на неопределенный срок до выяснения обстоятельств.
Мы очень высокоразвитая раса, но мы в замешательстве. Только очень сильные люди с высокой духовной культурой способны вмешаться в наши планы. Мы хотим понять, в чем ваша сила и почему вы - единственные из выживших на Земле.
Межгалактический конгресс решил дать вам шанс. Для начала вам нужно сделать выбор: остаться жить на Земле, помогая ей и сохраняя свои традиции, либо же улететь с нами и участвовать в жизни нашей цивилизации. Мы даем вам время подумать, чего вы хотите. 11-го августа, в 15 часов дня, мы вернемся к вам и хотим услышать ваш выбор, хотим понять, летите ли вы с нами, или остаетесь спасать свою планету, традиции своего народа и почему.
Если вы делаете выбор в пользу жизни на Земле, то мы даем вам 3 дня на то, чтобы вы рассказали нам, чем так ценна ваша культура и в чем ваша сила. И еще мы хотим понять, зачем вам нужна эта сила, как вы ее используете и на что направляете. 14-го августа, в 15 часов дня, мы хотим увидеть то, что вы подготовили. И на основе увиденного мы сделаем окончательный выбор: если вы действительно сильны и готовы возрождать все самое ценное на своей планете, то мы повернем операцию «Чистая Земля» вспять, если же мы поймем, что вы безнадежны и все, что произошло - это досадное недоразумение, то мы просто доведем нашу операцию до конца.
Все наше межгалактическое содружество будет наблюдать за вами. Окончательное решение зависит не только от нас. Мы создали 4 экспертные комиссии разных возрастов: «Дети», «Молодежь», «Взрослые», «Пожилые люди». И вы должны будете заинтересовать каждую из этих комиссий.
14-го августа, мы примем окончательное решение. Отнеситесь к этому со всей серьезностью. Мы хотим спасти вашу планету от вас самих. Возможно, именно благодаря вашему стойбищу остается маленькая надежда на возрождение и чудо.
Удачи!

Ключевые пункты «послания» обозначали контур игровой ситуации для участников:
• Человек, ценности и культура которого интересны людям (инопланетянам), которые ничего про это не знают - это ты сам.
• Искусственное ограничение количества оставшихся в живых землян - это было сделано для того, чтобы участники игры не оперировали абстрактными категориями в ходе рассуждения. Когда «человечество» - это конкретные 70 человек, «культура» - это то, что именно эти 70 человек считают культурой, а «наследие предков» - это то, что помнишь лично ты - разуму проще работать и становятся возможными интересные, неожиданные результаты.
• Чтобы выжить, нужно понять, какие у тебя самого ценности и культура, и продемонстрировать их инопланетянам. Это в точности повторяет задачу создания этнотуров и организации этнотуризма на территории.
• Если удастся организовать демонстрацию своей культуры таким образом, чтобы туристам было интересно и понятно, - то на этой территории культура и жизнь сохранятся. Этот тезис в точности повторяет тезис Концепции устойчивого развития коренных малочисленных народов Севера Ханты-Мансийского автономного округа - Югры о том, что этнотуризм является одним из способов сохранения и развития культуры.
• Для участия в игре необходимо заявить о своем выборе. Эта точка является входом в игру, после которого до выхода из игры движение участника по игровому пространству предопределено сюжетом и сценарием.
• Успешный выход из игры возможен в случае победы - в том случае, когда участник прикладывает определенные творческие усилия к достижению требуемых по сценарию результатов.

3. Постановка собственной игровой задачи каждым участником
Первый день игры (11 августа) начался с того, что участникам было предложено сделать выбор - решить, хотят ли они защищать свою жизнь и культуру, искать в ней самое ценное и уникальное. А затем - определить, что ценно и уникально лично для каждого, в чем каждый видит свою силу и особенность, и что, исходя из этого, хотел бы подготовить для демонстрации инопланетянам.
Все участники без исключения высказывались в общем пространстве, и по итогам сформировалось достаточное количество групп, охватывавших тематически весь спектр интересов собравшихся участников.
Один участник (представитель немецкой делегации) выбрал лететь с инопланетянами и воспитывать любовь к традиционной культуре «изнутри» их среды. Впоследствии он играл внутри игрового пространства очень важную роль посредника и «контактера» с инопланетным разумом.
Еще одна группа участников определилась таким образом, что захотела создать новое идеальное справедливое общество «с нуля» - из 10 участников. И рассказать об этом обществе инопланетянам - чтобы они поняли, что земляне способны на это. Проводя аналогии с этнотуризмом, это все равно, что полностью выдумать идеально интересный народ с уникальной и ценной культурой - и демонстрировать образцы этой сконструированной культуры туристам. Для исследования этой возможности группе былa предоставлена специальная полянка как аналог отдельной планеты. Группа работала по собственному расписанию и режиму.
Остальные участники сделали выбор в пользу того чтобы остаться на Земле, искать ценное и уникальное в нашей культуре, искать силу и красоту, а также придумывать способы демонстрации всего этого инопланетянам, которые ничего о нас (по сценарию) не знают. Расписание работы групп составлялось по схеме открытого пространства (openspace). Группы работали три дня, и демонстрировали результаты своей работы на итоговом общем сборе.
4. Формирование групп и ход их работы
В ходе игры сформировалось большое количество рабочих групп. Опишем исходные предпосылки их работы, результат их работы, а также как этот результат можно использовать при организации этнотуризма.
1. Группа «Очищение души». Участники группы говорили о том, что самое главное для людей в кризисной ситуации (например, такой как у коренных народов Севера) - очищение души от всего наносного, деформирующего. В группе обсуждались практики работы над собой, лучшего понимания себя, очищения. Рассматривались практики разных народов - и действительно, практически в каждой традиционный культуре сохранился вот этот слой знаний о том, как найти себя настоящего, истинного, сильного, прекрасного.
В настоящее время многие люди ищут этих знаний именно в традиционных культурах коренных народов. Конечно, эта тема требует дополнительного исследования, но безусловно является очень интересной возможностью для организации этнотуризма. Группа открывала итоговую презентацию для «инопланетян» и продемонстрировала технику работы по очищению души голосом с «настройкой на Вселенную».
2. Группа «Чувствовать и понимать природу». Участники группы объединились на основе предположения, что человек может сохранять и очищать природу. Достаточно научиться ее слушать, чувствовать и понимать. Возможно, развитие этих способностей выведет человека на другой уровень взаимодействия с природой.
Участники этой группы каждый день ходили в лес, и пробовали взаимодействовать с природой на уровне чувств: слушали тишину, смотрели на деревья, касались мха и песка, двигались вместе с деревьями, вдыхали солнце и небо, и т.п. Для инопланетян группа подготовила специальную «тропу», где можно было, разувшись, пройти по ягелю и по шишкам, по песку и по хвое.
Безусловно, такие практики вполне могут быть названы оздоравливающими, а также повышающими общую чувствительность и осознанность - и рекомендованными к включению в состав тренинговых туристических экологических программ.
3. Группа «Выставка прекрасного». Здесь собрались люди, для которых важна красота - и то, как эта красота существует и проявляется в предметах быта и произведениях искусства. Ребята и взрослые из этой группы готовили выставку рисунка, а также художественных работ на основе финно-угорских орнаментов. Для подготовки выставки гости из Марий Эл провели 3 мастер-класса: «Рисунок карандашом», «Рисунок акварелью», и «Изготовление традиционного оберега из фетра». Как общий итог работы группа подготовила выставку «Прекрасна Земля Казыма», где были представлены рисунки участников.
Для организации этнотуризма имеет значение, что интересны в рамках этой темы не только экспозиции прекрасных вещей, но и возможность самому сделать что-то прекрасное, и таким образом немного приобщиться к культуре. Таким образом, мастер-классы по изготовлению предметов традиционной культуры пользуются и будут пользоваться большой популярностью. Не меньшей популярностью будут пользоваться предметы и мастер-классы по этнодизайну - изготовлению современных вещей, но с традиционными элементами, или материалами, или техниками. Возможность приобщиться к чему-то настоящему, древнему, красивому, необычному очень важна для современного человека.
4. Группа «Тим-билдинг по-хантыйски». Team-building (англ.) - совокупность игр и упражнений на сплочение группы, или командообразование, популярный вид корпоративных и молодежных тренингов. Ребята выдвинули такую мысль, что для народа очень важно оставаться народом, иметь общие цели и ценности, и чувствовать себя единым сообществом. Тогда сила единства позволяет решать любые задачи. Более того, участники группы нашли этому подтверждение в хантыйской культуре. Для сплочения игрового народа ребята разработали и провели несколько командных игр с элементами традиционных игр и развлечений. Данные наработки являются особенно перспективными. В рамках проекта «Земля Кошачьего Локотка: в сетях гостеприимства», который реализуется на Казымской территории, началась разработка проекта парка национальных аттракционов «Этноland». В настоящий момент на базе Казымского этнографического музея разработано несколько троп испытаний, которые туристы проходят индивидуально. Развлечения в парке можно дополнить и групповыми играми. Кроме того, в арсенале хантыйской культуры имеется огромное количество игр и спортивных состязаний, которые можно использовать в том числе и для физической коррекции. Целесообразно было разработать на их основе рекреационно-оздоровительные программы для людей разных возрастов. Важным является тот момент, что работу данной группы возглавили две студентки, обучающиеся по специальности «менеджер туризма» на последних курсах и проживающие в с. Казым. В перспективе они могли бы создать туристическую фирму, которая на законных основаниях занималась бы организацией туров на Казыме.
5. Группа «Этнокухня. Фитобар». Традиционная кухня народов Севера -один из важнейших элементов при формировании этнотуров. Рацион питания северных народов сбалансирован самой природой. Отсутствие холодильников и предъявление особых требований к продуктам питания (которые должны быть обязательно свежими) сформировали особый режим питания. В зимний период это мясо оленя и диких животных, весной - дичь, летом - рыба и ягоды, осенью - ягоды и боровая дичь. Кроме того, рыба была в рационе питания постоянно в разных видах. Группа приготовила и организовала дегустацию различных блюд традиционной кухни северных народов, провела мастер-классы и поделилась рецептами. Были проведены мастер-классы по разделке рыбы разными способами, выпечке рыбы, хлеба и пирогов (с рыбой, ягодами) в хантыйской печи «нянь кэр». Традиционная кухня была дополнена фитобаром на основе знаний северных народов о лечебных свойствах различных ягод и растений. Каждый день участники группы заваривали фиточаи (осиновая кора, лист брусники, смородины, морс из ягод брусники), а также делились знаниями о целебных свойствах некоторых трав, ягод и деревьев.
6. Группа «Этнопутешествия». Здесь собрались люди, для которых интересны и ценны путешествия как таковые. Путешествия составляют ценность для них, обогащают, дают возможность прикоснуться к неведомому, расширяют кругозор и обогащают. Участники группы за время игры подготовили целый набор мини-туров (от 1 часа до 3-4 часов). К сожалению, не было возможности провести в рамках игры, а также условий базы, все мини-туры. Также ребята дали оригинальные, точные, увлекательные названия на хантыйском и русском языке для своих туров, которые вполне можно использовать в «настоящем» этнотуризме:
a. «Нохр - тур» («Шишка-тур»). Участникам игры был предложен поход за кедровыми шишками. Немаловажным является тот факт, что шишки собирались с кедров, поваленных ураганом. В ходе тура рассказывались хантыйские легенды о кедре, о месте этого дерева в традиционном мировоззрении хантов, об использовании кедровых корней в бытовых целях (для плетения коробочек, обшивки берестяной утвари). Собранные шишки обжаривались в костре, и желающие угощались кедровыми орешками. Были также продемонстрированы хантыйские орнаменты, связанные с кедром, некоторые участники использовали их затем при изготовлении различных поделок.
b. «Воньщумут - тур» («Ягода-тур»). В ходе похода за ягодами, участники не только собирали ягоды (брусника, шикша, голубика), но и услышали легенды народа ханты, связанные с той или иной ягодой, а также узнали об их полезных свойствах. По окончании тура был проведен мастер-класс по варке брусничного варенья и общее чаепетие.
c. «Тулх -тур» (Грибы-тур). В ходе грибного похода участники узнали об отношении к грибам в хантыйской культуре, познакомились с видами грибов, которые растут на территории, различали съедобные и несъедобные грибы. Участникам тура рассказали о наиболее популярных грибах и способах их переработки. По окончании тура был проведен мастер-класс по чистке и приготовлению жареных грибов.
d. «Хул-тур» («Рыба-тур»). Участникам тура был предложен наиболее популярный способ рыбной ловли - неводом. Желающие могли половить рыбу на удочку или спиннинг, а также проверить поставленные накануне сети. Пойманная рыба была отсортирована по видам, всем рыбам даны названия на хантыйском языке. Для желающих был проведен мастер-класс по разделке рыбы для различных способов приготовления: для сушки над дымом (шёмх), для ухи, для жарки. Затем была приготовлена уха и пожарена рыба в хантыйской печи (нянь-кэр). Поскольку в ухе использовалась щука, то легенда о шучьей голове с разбором каждой ее косточки стала прекрасным завершением рыбного тура.
e. «Сумт-тур» («Береза-тур»). В ходе тура участники познакомились с хантыйскими легендами о березе, разгадывали загадки про березу, узнавали о ее лечебных свойствах и использовании в быту. Ребята научились правильно снимать бересту, чтобы не нанести урон дереву. Познакомились с различными наростами - грибами, широко используемыми хантами для различных целей. Была собрана чага (вэш), которая используется для окуривания помещения во время обрядов, найден кап, применяемый для изготовления ручек ножей, чашей, ложек, полт (высохшая березовая древесина) для разведения дымокура. По окончании тура был проведен мастер-класс по обработке бересты и изготовлению традиционных туесков («воньщуп»), чехла для ножа («сотуп»), из капа одна участница сделала себе чашку. Во время мастер-класса участники познакомились с различными вариантами хантыйского орнамента «береза».
f. «Нёрум тур» («Болото-тур»). Участникам был предложен поход на болото с исследованием его пространства. Туристы познакомились с видами растительности на болоте, увидели, как растет клюква, узнали, когда она созревает, как ее собирают и перерабатывают, каковы ее полезные свойства. Как особый вид спортивных упражнений участникам были предложены прыжки по кочкам, но предварительно ребята научились по виду определять, какая кочка является устойчивой, а которая может уйти под воду. Инструктаж по технике безопасности и страховка являлись обязательными при проведении данного тура. Данный мини-тур может стать элементом тура для молодых людей - любителей экстрима.
g. «Вэнши -тур» («Сосна-тур»). Тур был организован на место, где ураганом были повалены многие деревья, в том числе сосны. В итоге местность приобрела загадочный, инопланетный рельеф. В таком пространстве особенно интересно звучат хантыйские легенды о сосне. Участники узнали, что сосна - это дерево Среднего (человеческого) мира и поэтому широко используется в быту и лечебных целях. Научились определять по сосне стороны света, а по шишкам - какая будет погода. Взяв сосновые заготовки, ребята затем сделали из них различные деревянные изделия: от ложек до стрел для луков.
h. «Хот-тур» («Дом-тур»). Когда группа туристов завозится на базу Нярсагорт по реке, а обратно в Казым возвращается пешком. Расстояние от Нярсагорта до Казыма по прямой порядка 12 км.. По пути следования гид рассказывает легенды о Казымской земле (Земле Кошачьего Локотка), знакомит с флорой и рельефом местности. В летний период тур сопровождается прыжками по кочкам, так как основная часть пути проходит через болота, в зимнем варианте туристы могут проделать этот путь на лыжах. Испытать на себе этот тур решился только один участник игры в сопровождении гида-проводника.
7. Группа «Изготовление луков». Такая группа возникла не случайно. Как известно, лук имеет огромное значение для воспитания мальчиков в традиционных культурах, в том числе хантыйской. Как пишет исследователь Севера В.М. Кулемзин: «С луком человек рождался, с луком отправлялся на охоту... Лук - это не только орудие охоты, но и знак принадлежности к мужскому полу, показатель силы». Стрельба из лука является не только показателем мастерства и силы ее владельца, при помощи лука хантыйские мальчики осваивали для себя новые пространства. Для того, чтобы обеспечить работу данной группы, за несколько месяцев были заготовлены осиновые деревья для изготовления двухслойных луков по традиционной технологии. Сначала ребята изготавливали простые луки. Они ходили в лес с руководителем группы, выбирали наиболее подходящие для этих целей деревья, сплетали тетиву, изготавливали стрелы. Поупражнявшись в стрельбе из простых луков, группа приступила к изготовлению сложных, двухслойных луков. Осина была расщеплена на плашки, которые затем просушивались, особым образом закреплялись и склеивались. Однако группа столкнулась с трудностями, осина не до конца просохла, и пришлось несколько раз снимать с нее слои и просушивать. В результате за время нахождения на стойбище луки сделаны до конца не были, ребята увезли с собой склеенные заготовки. В плане организации таких туров на перспективу необходимо либо организовывать его в два этапа. Первый этап (подготовительный) связан с выбором дерева и подготовкой его для просушки. Это лучше проводить в зимний период, во время морозов. Группа могла бы совершить небольшой лыжный поход (на традиционных охотничьих лыжах), познакомиться с различными технологиями изготовления луков, узнать, какие материалы нужны для данной работы, чтобы к лету иметь с собой все необходимое. Если дерево хорошо просохнет, то в летний период группе достаточно несколько дней для изготовления луков и упражнения в стрельбе из них. Однодневная ролевая игра может стать достойным финалом этого тура. Интересно, что погружение на несколько дней в практики традиционного общества, уже не бытующие, и напрямую не необходимые в наше время, может давать необычный опыт, и толчок для размышлений. Такие практики как стрельба из лука, изготовление крапивного полотна, изготовление изделий из ровдуги - требовали от человека нескольких дней подготовки, а также приложения определенных усилий. Сейчас это может служить и образовательной, и развлекательной, и терапевтической программой для любых возрастов туристов.
8. Группа «Новая экология». Участники этой группы - немецкие гости - предложили сделать большую урну, в которую можно собирать пластиковые отходы для последующей утилизации. Но урну предполагалось сделать полностью из природных материалов и с использованием традиционных технологий (то есть без гвоздей, клея и веревки). Для реализации этой идеи потребовалось привлечь многие традиционные знания и умения: использование корня кедра в качестве веревки, деревянных плашек и коры - в качестве стенок урны, традиционных хантыйских орнаментов - для украшения урны. В итоге получилась уникальная вещь, способная украсить любой дом - этнодизайн в действии. И даже более ценным был сам процесс изготовления урны, в ходе которого участники не только прониклись некоторыми идеями экологического сознания, но и познакомились с традиционными способами хозяйствования хантов, тут же применив их на практике. Наработки данной группы могут пригодиться для организации этноэкологического тура-семинара, в ходе которого участники получат знания о различных деревьях, об их месте в традиционном мировоззрении хантов, использовании в лечебных и бытовых целях, научатся делать красивые вещи из природных материалов.
9. Группа изучения иностранных языков. Участники предъявили как уникальную ценность - язык и речь. Изучение иностранного языка (даже в малой мере) сразу же приобщает ученика к культуре и мировосприятию народа, расширяет кругозор. Изучение языка может быть вовсе не таким скучным, как при простом заучивании слов и грамматических правил. Язык можно учить через песню, игру и т.п. На смене собрались люди, знающие разные языки, и во время игры проходили занятия по немецкому, английскому, испанскому, шведскому, французскому, хантыйскому языку. В ходе итоговой презентации участниками смены были продемонстрированы слова приветствия, благопожеланий и песни на различных языках. Встречаясь утром или во время приема пищи, ребята и взрослые старались приветствовать друг друга и желать приятного аппетита на разных языках. В перспективе такие туры-семинары по изучению языков можно проводить в любое время года, совмещая их с различными другими занятиями.
10. Группа «Массажные практики». В рамках этой группы участники осваивали разные традиционные методы массажа, самомассажа, оздоровительных упражнений и приведения себя в более ладное состояние. Занятия группы были очень популярны, и, по всей видимости, массажные и банные практики являются отдельным слоем традиционной культуры, пользующимся большой популярностью. На итоговой презентации группа продемонстрировала небольшой фрагмент русского «лажения». Участники, разбившись по парам, делали друг другу массаж рук. Наработки данной группы могут войти в основу оздоровительного тура, где могут использоваться различные целительные практики: современные методики массажа, хантыйское целительство, русское традиционное «лажение». Данный тур, проводимый в прекрасном сосновом бору, где целебными являются и чистый воздух, и ягель, и ягодная витаминизация, и ароматерапия болот - может стать очень востребованным для совершенно разных категорий туристов.
11. Группа "Этнорадуга: мечты нашего стойбища". Предпосылкой появления этой группы стала следующая идея: о людях лучше всего говорят их мечты. Группа провела интервью всех участников игры, и составила альбом на основе рассказов участников о своих мечтах и их фотографий. Участники проекта - ребята из разных мест, они все мечтают о разном, но у многих из них мечты совпадают или говорят о чем-то одном. Вполне возможно, что данный проект может быть направлен на исследование и реализацию творческого потенциала ребят-мечтателей. Мечты многих ребят - это создание уникальных экспериментальных площадок на севере, посвященных спорту, исследованию и сохранению традиций, благотворительности. Интересно, что в ходе работы этой группы многие начали мечтать смелее, планировать действия по достижению своей мечты, а также принимать помощь от тех, кто яснее видит, а каким образом можно идти к той или иной мечте. Вполне возможно, что туристам будет интересно посетить такие места, которые ребята на стойбище смогут воплотить в жизнь. Увидеть то, о чем мечтали наши ребята. Можно еще через такие вот радужные мечты найти тех, кто возможно каким-то образом хочет попасть на казымскую землю. Вдруг у кого-то есть мечты, связанные с севером, традициями, болотами, путешествиями, реками или снегом, морозом и северным сиянием. И можно приглашать людей воплощать их мечты в Казым. Еще один вариант развития работы данной группы - дать ребятам возможность попробовать разработать проект на основе своей мечты. Организаторы детского стойбища «Нумсанг ёх» имеют большой опыт организации проектных смен, которые проводились здесь в рамках «Детско-взрослого парламента мировых народов», начиная с 2001 года.
12. Группа «Этномузыка». Идея данной группы заключалась в том, что большая часть культуры закодирована в музыке, причем в музыке как совокупности слова, звука и движения. В ходе работы группа училась владеть голосом, разучивали песни разных народов (марийские, немецкие, хантыйские, зырянские...), учились играть на различных музыкальных инструментах. Надо отметить, что песни сопровождали жизнь стойбища с раннего утра (подъем проходил под пение в сопровождении гитары) до позднего вечера (день заканчивался песнями у костра). В заключение группа подготовила и провела этнодискотеку для всех участников игры. На этнодискотеке были представлены треки разных традиций, а вместе получилось музыкальное путешествие вокруг света. Работа данной группы может получить продолжение в таких специализированных турах-семинарах, где можно научиться играть на различных музыкальных инструментах и исполнять различные песни, предварительно освоив техники раскрытия собственного голоса и управления им.
13. Группа «PR». В ходе работы данной группы обсуждались различные варианты рекламы этнотуров. Одним из более действенных способов рекламы являются ролики. Немецкая группа перед поездкой в Сибирь организовала экспресс-опрос немецких студентов по теме: что вы знаете о Сибири. В ходе интервью выяснилось, что большинство немцев мало знает о Сибири, некоторые считают, что это вообще отдельная республика или государство, а основные стереотипы связаны с холодом, комарами, отсутствием цивилизации. В группе опрошенных было несколько немцев, которые затем приехали на стойбище «Нумсанг ёх». После демонстрации данного ролика, этим ребятам было предложено высказаться, насколько их представления совпали с действительностью, и насколько оправдались их ожидания. Все выступившие были очень довольны своей поездкой, которая превзошла их ожидания. Группа сделала вывод, что такого типа видеосюжеты, где говорится об ожиданиях и их оправданием, могут стать прекрасной рекламой для этнотуров. Участники группы также договорились, что будут публиковать свои впечатления в Интернете: на сайтах, в социальных сетях и личных блогах. Как правило, читателями данных сайтов является определенная аудитория, и реклама получится очень адресной и действенной, в отличие от роликов и текстов, которые не имеют обычно целевой группы. Сразу по приезду некоторые участники группы уже выложили свои видеозарисовки и фотоматериалы в сети интернет, что, безусловно, послужит хорошей рекламой для этнотуров: http://www.youtube.com/watch?v=YYDr8kSH8Gs&feature=share http://vk.com/id56661282?z=video56661282_163581237%2Fc66c7b62213cc4e0de http://vk.com/video-31170279_163237644 http://www.proshkolu.ru/org/113-979/blog/300826/ . Группа поделилась еще одной интересной находкой. Учитывая, что самым большим препятствием для этнотуризма является сложная дорога в северные регионы, было предложено делать ставку на само путешествие к хантам и манси. Для немцев, к примеру, некоторым брендом является Транссибирская магистраль. Проехать до Екатеринбурга они могут по этой дороге. Дальнейшее путешествие от Урала можно снабжать различной информацией, полезными источниками, организовать встречу в местах пересадки (Приобье), сопровождать по пути следования, постепенно вводя туристов в мир культуры северных народов. А обратный путь планировать по другому маршруту, к примеру, немецкая группа возвращалась домой через Пермь, где их встречали и сопровождали по городу люди, принимавшие участие в работе смен стойбища.
14. Группа «Визуальная антропология». В некоторой степени данная группа перекликается с группой PR. Однако разница в том, чтобы через фильмы и видеозарисовки, которые снимают разные люди, попробовать передать мировосприятие народа. В рамках проекта участники учились работать с камерой, и сняли несколько сюжетов - удивительно разных по стилистике и содержанию, но действительно отражающих особенности мировосприятия юных режиссеров. Группа сняла, смонтировала и продемонстрировала 3 фильма. Первый фильм был посвящен природе, второй - о детском стойбище «Нумсанг ёх», третий - о целительных практиках Севера. В перспективе развитие данного направления возможно как организация специализированного тура-семинара по визуальной антропологии с приглашением специалистов. У казымчан имеется опыт организации международных семинаров. Так в 1991 году в Казыме был проведен первый международный семинар по визуальной антропологии с приглашением специалистов из Канады, Америки, которые обучали местных жителей работать с видеокамерой и снимать фильмы о жизни своего народа.
15. Группа «Этнотеатр». В числе участников игры были люди, считающие, что театр - это вид искусства, который может очень близко подходить к сердцам людей, и передавать образы культуры напрямую. В рамках игры ребята придумали, подготовили и показали спектакль «Душа огня». В нем в символическом виде было показано, что может произойти, когда люди теряют связь поколений и родовую память, а также - что вернуться к себе и своей культуре можно в любое время: достаточно понимания (насколько это важно) и решимости (насколько это нужно). Наработки данной группы могут стать основой для творческих смен, в том числе международных. Подобный опыт постановки спектакля был получен в 2008-2009 г., когда молодежь Югры и Германии подготовила на стойбище «Нумсанг ёх» спектакль «Поющая река», а затем демонстрировала его в ходе поездки по Германии.
Группа «Этнотеатр» выступала последней и послужила прологом к выходу из игрового пространства. По окончании спектакля было зачитано «послание от инопланетян» следующего содержания:
Земляне!

Спасибо за теплый и радушный прием. Мы с удовольствием были с вами в этот день: приняли ваши дары, слушали ваши речи, и участвовали в ваших практиках.
Мы считали, что вы загрязняете и уничтожаете природу, не цените природные ресурсы. Мы видели, что вы забываете традиции своего народа и попираете свою культуру. Не можете жить в мире и радости.
Теперь мы видим, что вы способны задуматься об этом, и предпринять некоторые усилия, чтобы измениться. Вы проявили доброту и дружелюбие по отношению друг к другу, помогали друг другу справляться с трудностями. С огромным удовольствием мы обнаружили моменты душевной открытости и душевного общения между вами. У вас было всего два дня, но за эти два дня вы смогли создать так много прекрасного. Мы видели вашу выставку, с удовольствием посмотрели фильмы. Вы чуть не сбили нашу тарелку своими чудесными луками, но это нас только потешило. Мы наблюдали за вашими рассуждениями в группах по «Очищению души» и «Ломанию человеков». Нам очень понравился хантыйский язык - мы как будто бы увидели ваш мир по-другому. А знаете, почему вы так здорово пели немецкую песню - потому что мы пели вместе с вами. Мы радовались вместе с вами, когда вы играли в игры, пели, общались. Мы были тронуты вашим удивительным мусорником. Отдельное спасибо вам за спектакль - он буквально отражает наши мысли.
На сегодняшний день всех ваших усилий, к сожалению, недостаточно для решения накопившихся проблем не только на всей Земле, но и среди вас. Вы по-прежнему мало понимаете друг друга, предпочитаете обидеться вместо того чтобы разобраться, разрушать сделанное другими вместо совместного созидания. Считаете что жизнь и Вселенная настроены враждебно по отношению лично к вам.
Но! Мы предлагаем вам контракт. Одному из вас по телепатической связи были переданы некоторые заповеди для Нового человека - человека Новой Земли. Если вы хотите жить дальш, е вам придется переступить черту, оставив за ней старого себя. Это и будет вашим посвящением в новый мир.
Удачи?

После этого одна девочка зачитала 7 заповедей нового общества и те, участники, которые готовы были присоединиться к ней, должны были переступить через очистительный огонь, чтобы перейти границу в новый мир и нового себя. Перешедшим в иное состояние на руку были повязаны светло-голубые ленточки, символизирующие чистоту помыслов.
Коротко подводя итог игры, необходимо отметить, что уже сам тематический спектр групп дает пищу для размышлений организаторам этнотуризма. Любой из описанных элементов можно использовать, либо класть в основу турпродукта.
Далее по программе были проведены Дни культур народов, представители которых присутствовали на смене.
Открыли это этнокультурное шествие марийцы. В День марийской культуры они подготовили презентацию по истории и культуре Марий - эл, рассказали об обычаях и традициях марийцев, об особенностях национальной кухни, провели мастер-класс по изготовлению марийских оберегов, разучивали с участниками марийские песни и игры.
Вечером 15 августа отмечался День рождения детского этнокультурного стойбища «Нумсанг ёх». Поздравить «нумсангёховцев» приехали Глава казымской территории Назырова А.Х., участники межрайонного семинара по изготовлению музыкальных инструментов, жители с. Казым. В этот вечер звучали не только слова приветствия, каждая делегация подготовила свой творческий подарок, а в перерывах между поздравлениями воспитанники стойбища развлекали гостей представлением берестяных масок. Материалы этого вечера опубликованы одним из участников смены в сети интернет по адресу: http://vk.com/video-31170279_163237644 . Вечер завершился торжественным чаепитием с тортами, которые вручила именинникам глава сельского поселения Казым.
День 16 августа был посвящен хантыйской культуре. Программа дня была очень насыщенной и разнообразной. Еще накануне вечером было объявлено о проведении «Малых Арктических игр» - соревнованиях по национальным видам спорта. В программу соревнований были включены такие виды, как прыжки через нарты, тройной прыжок, прыжок в длину, национальная борьба, стрельба из лука и игра «Кусы». Все участники смены с удовольствием попробовали себя в разных видах.
Мастер-класс по традиционной кухне начался с утра, когда была поставлена опара и замешивалось тесто для хлеба и пирогов. Затем состоялся поход в бор за ягодами. По дороге участники прослушали хантыйские легенды о разных ягодах, а дойдя до старой избушки напомнили об экологичности традиционного образа жизни хантов. Изготовление строений без единого гвоздя позволяло проводить рекультивацию естественным образом. Когда человек покидает такое жилье, бревна разлагаются и становятся питательной средой для растений и ягеля.
После обеда мастер-класс по традиционной кухне продолжился. Участники посмотрели, как правильно приготовить варенье для пирогов, растопили хантыйскую печь «нянь-кэр» и приготовили в ней ягодные пироги.
Параллельно проводились еще несколько мастер-классов:
- по изготовлению куклы-акань из беличьей шкурки, которую предварительно нужно было правильно выделать;
- по пошиву куклы-акани из ткани;
- по выделке шкуры оленя для изготовления ровдуги. Этот мастер-класс особенно приглянулся немцам, так как для них данное занятие стало настоящей экзотикой.
- по плетению из ниток. Участники плели браслеты на руки, но по той технологии, которой плетутся хантыйские подвязки для кисов («шаш кел»).
- народный мастер России Н.А. Тасьманов провел мастер - класс по работе с деревом. Участники сделали для себя деревянные ложки, некоторые мальчики изготовили специальную стрелу для игры в «Лаптанг нел», а кто-то изготовил палочки для игры в «Щел».
- мастер-класс по обучению хантыйским танцам (женским и мужским).
Группа из четырех человек ходила за берестой, а по пути собрала осиновую кору для приготовления природной краски, которую используют для украшения изделий из ровдуги
Завершился День хантыйской культуры театрализованным представлением. Ханты показали сценки - легенды, связанные с различными обычаями народа: «Сказка о «мусорной» женщине», «Святое место», «Лишняя девушка», «Голова Тузика» и др.
17 августа был проведен День зырянской культуры. Утро жители стойбища начали с зырянской зарядки. По всей территории стойбища были развешены таблички с названиями на зырянском языке (умывальник, баня, столовая, чум, дом и т.д.). Погода была прекрасная, поэтому выставка о творческой деятельности зырянского коллектива «Асья кыа» расположилась на скамейке перед входом в столовую. После завтрака все жители стойбища отправились в чум, где состоялась оригинальная презентация женского зырянского костюма. Все детали костюма были вырезаны из бумаги (нижняя юбка, сарафан, блузка, фартук, чулки, чуни), и по мере их описания, надевались на картонную куклу.
Затем все поиграли в подвижные зырянские игры, а после обеда на мастер-классах изготавливали ободки и детские погремушки из бересты. Мастер-класс по выпечке зырянских шанежек начался с замешивания теста и приготовления начинки. Испеченные в хантыйской печи зырянские шаньги дегустировали за чаем.
Вечерняя программа была также очень насыщенной. Сначала состоялось выступление фольклорной группы «Асья кыа», затем девушки загадали загадки на зырянском языке и провели еще одну веселую игру. Но поскольку в этот день все стойбище играло в игру «Тайный друг», когда надо было в течение дня оказывать своему тайному другу различные знаки внимания и делать подарки, то вечер завершился подведением итогов игры. Каждый житель стойбища рассказывал, какие он получал подарки и пробовал отгадать, кто же его тайный друг. Большинство ребят угадало своих друзей. Подарки были самые разнообразные: от кулечков с ягодами и шоколадок до браслетов на руку и деревянных изделий, сделанных своими руками в течение дня. Были и особенно оригинальные подарки: кто-то заказывал песни для тайного друга в исполнении любимого певца, кто-то массаж, на палатках и домах были развешены приветственные плакаты для тайных друзей, а один из участников интриговал своего друга, спрятав в разных местах послания в стихотворной форме с указанием дальнейшего местонахождения записки. Зато в конце его ожидал приятный сюрприз -головоломка, сделанная руками друга.
18 августа власть на стойбище перешла в руки мансийской делегации. Утро началось, как обычно, с пробуждающей песни, но на этот раз песни в исполнении Максима Анямова звучали на мансийском языке. Манси провели презентацию ролевой игры «Время поющих стрел», которая ежегодно проводится на детском стойбище «Мань ускве» Саранпаульской территории. Было проведено несколько мансийских игр, мастер-классы по обучению мансийским мужским и женским танцам, мансийскому языку, участники разучили на мансийском языке песню. Вечер завершился показом сценок из Медвежьих игрищ и песнями.
19 августа был объявлен Днем немецкой культуры. Программа немцев была также очень насыщенной. Вместо зарядки проведена подвижная игра, которая взбодрила всех жителей стойбища. После завтрака состоялась презентация нескольких фильма о том, что знают и думают немцы о Сибири. Затем жители стойбища разбились на 2 группы, одна из которых занялась геокешингом (поиском сокровищ с применением GPS), а вторая - играла в немецкие игры. После обеда группы поменялись местами. В рамках дня немецкой культуры был проведен «круглый стол» по этнотуризму. Немцы поделились своими соображениями по поводу организации этнотуризма в Сибири и целевых группах, на которые могут быть ориентированы различные туры. «Альтернативные путешествия» - так называлась игра, проведенная для участников смены, где нужно было по карте проехать от одного города до другого, используя при этом несколько вариантов транспорта. Был составлен также маршрут из разных городов Германии до Нярсагорта различными способами. Немецкие ребята провели 2 мастер-класса (по средневековому театру и психодраме). Вечерняя программа завершилась этнодискотекой, которую ввиду насыщенности никак не могли провести в другие дни. Вход на этнодискотеку был «платным», каждый входящий должен был сказать фразу на иностранном языке по выбору.
20 августа эстафету приняли самые малочисленные народы стойбища - русские. Сразу после завтрака состоялась дискуссия на тему «Что такое русская культура?». Затем были проведены русские народные игры и мастер - класс по изготовлению кукол-неразлучников. После обеда для всех участников было проведено большое «лаженье» по традиционной русской методике. Поскольку это был последний день пребывания на стойбище, то вечерняя программа состояла из общей рефлексии, где каждый рассказывал, чему он научился за время работы смены, а также высказывал предложения по улучшению условий для развития этнотуризма на данном конкретном месте - Нярсгорте. Еще одну рефлексию провели персонажи в берестяных масках, которые в своих сценках высмеивали тех, кто вел себя не должным образом, а также различные казусные ситуации. Следует отметить, что именно таким образом в традиционной культуре хантов высмеивались различные пороки. Кроме того, такие вот сеансы «смехотерапии» благотворно влияли на психику и эмоциональное состояние окружающих. С точки зрения развития этнотуризма на территории «театр берестяных масок» может стать прекрасным дополнением к любому туру, что собственно и происходит сейчас при организации туров и различных мероприятий на таких территориях, как Казымская и Саранпаульская.
Таким образом, цели и задачи проекта «Форум общения» были успешно реализованы. Была создана коммуникационная площадка для выдвижения и обсуждения различных проектов, созданы условия для демонстрации полученных в ходе смены различных наработок, в том числе оригинальных турпродуктов. В ходе реализации программы было организовано межрегиональное и международное взаимодействие подростков и молодежи, каждый участник смены и каждая делегация смогли не только продемонстрировать культурные ценности своего народа, но и значительно обогатить свои знания за счет общения с представителями других культур. Ребята научились не только выдвигать и защищать проекты, но и делать своими руками различные вещи, рисовали, петь и разговаривать на разных языках, танцевать танцы разных народов, играть в различные игры. А гости из далекой Германии и Марий эл увезли с собой массу положительных впечатлений, которыми уже делятся с различными сообществами, коллегами, друзьями, что, безусловно, является самым действенным способом пропаганды культуры коренных народов Ханты-Мансийского автономного округа - Югры.
Научный руководитель проекта О.А. Кравченко
Руководитель образовательной игры И.А. Казанская